En esta lección vamos a aprender a decir qué queremos hacer, qué cosas nos gustan y en qué actividades somos buenos o no tan buenos.
Estas estructuras son muy útiles para hablar de intereses personales, planes, hobbies y preferencias. Además, aparecen constantemente en conversaciones simples.
-tai desu
Quiero hacer…
suki desu / kirai desu
Me gusta / no me gusta
jouzu desu / heta desu
Soy bueno en… / soy malo en…
Diálogo
Akira: Nihon eiga wo mitai desu.
Fumiko: Ii desu ne. Watashi wa ongaku wo kikitai desu.
Akira: Fumiko-san wa nihon no ongaku ga suki desu ka?
Fumiko: Hai, totemo suki desu. Akira-san wa?
Akira: Boku wa anime ga suki desu. Demo, kanji wa sukoshi nigate desu.
Fumiko: Watashi mo desu. Demo, hiragana wa jouzu ni yomemasu.
Traducción:
Akira: Quiero ver una película japonesa.
Fumiko: Qué bien. Yo quiero escuchar música.
Akira: Fumiko, ¿te gusta la música japonesa?
Fumiko: Sí, me gusta mucho. ¿Y a ti, Akira?
Akira: A mí me gusta el anime. Pero los kanji se me dan un poco mal.
Fumiko: A mí también. Pero puedo leer bien hiragana.
1. Querer hacer algo con -tai desu
Para decir que queremos hacer una acción, usamos la forma:
Quiero hacer…
Primero tomamos un verbo en forma -masu, quitamos masu y agregamos tai desu.
Quiero ir a Japón.
Ramen wo tabetai desu.
Quiero comer ramen.
Nihon-go wo benkyou shitai desu.
Quiero estudiar japonés.
2. Preguntar qué quiere hacer alguien
Para preguntar qué quiere hacer una persona, usamos:
¿Qué quieres hacer?
También podemos preguntar con un momento específico:
¿Qué quieres hacer el fin de semana?
Eiga wo mitai desu.
Quiero ver una película.
3. Forma negativa: no querer hacer algo
Para decir que no queremos hacer algo, cambiamos -tai desu a -taku arimasen.
No quiero hacer…
Hoy no quiero estudiar.
Ame desu kara, dekaketaku arimasen.
Como llueve, no quiero salir.
4. Pasado: quería hacer algo
Para decir que queríamos hacer algo, usamos -takatta desu.
Quería hacer…
La forma negativa en pasado es -taku arimasen deshita.
No quería ir.
Tabetaku arimasen deshita.
No quería comer.
5. Gustos con suki desu
Para decir que algo nos gusta, usamos suki desu.
Me gusta…
Aunque en español decimos “me gusta algo”, en japonés la estructura usa normalmente la partícula ga.
Para decir “me gusta mucho”, agregamos totemo o usamos daisuki desu.
Me gusta mucho la música japonesa.
Anime ga daisuki desu.
Me encanta el anime.
6. Preguntar si algo le gusta a alguien
Para preguntar si a alguien le gusta algo, usamos:
¿Te gusta _____?
Podemos responder de manera simple:
Sí, me gusta.
Hai, totemo suki desu.
Sí, me gusta mucho.
Iie, amari suki ja arimasen.
No, no me gusta mucho.
7. No me gusta: kirai desu
Para decir que algo no nos gusta, podemos usar kirai desu. Sin embargo, en japonés puede sonar bastante directo. Muchas veces es más suave decir amari suki ja arimasen, que significa “no me gusta mucho”.
En conversación real, kirai desu puede sonar fuerte. Si quieres sonar más suave, usa amari suki ja arimasen.
8. Habilidad: jouzu desu y heta desu
Para decir que alguien es bueno en algo, usamos jouzu desu. Para decir que alguien no es bueno o es malo en algo, usamos heta desu.
Es bueno en…
Sustantivo + ga heta desu
Es malo en… / no se le da bien…
Cuando hablamos de nosotros mismos, decir jouzu desu puede sonar un poco presumido. Para hablar de uno mismo, muchas veces es mejor decir:
Puedo hacerlo un poco.
Watashi wa amari jouzu ja arimasen.
No soy muy bueno.
9. Diferencia entre suki y jouzu
Suki habla de gusto. Jouzu habla de habilidad. Algo puede gustarte aunque no seas bueno en eso.
Me gustan los kanji. Pero no soy muy bueno.
Fumiko-san wa uta ga suki desu. Soshite, uta ga jouzu desu.
A Fumiko le gusta cantar. Y además canta bien.
Vocabulario de la lección
Resumen de estructuras
Mini práctica para futura app
Esta lección funciona muy bien para actividades interactivas, porque el estudiante puede hablar de sus gustos reales.
1. El usuario elige imágenes: ramen, anime, música, gatos, kanji, películas.
2. Forma frases con ga suki desu o ga kirai desu.
3. Juego de completar: Nihon ni ___ desu → ikitai.
4. Pregunta personalizada: Shuumatsu nani wo shitai desu ka?
5. El usuario graba o repite en voz alta: Nihon-go wo benkyou shitai desu.
Ejercicios
1. Convertir a -tai desu
Convertí los siguientes verbos para decir “quiero hacer…”:
- tabemasu
- nomimasu
- mimasu
- ikimasu
- kaimasu
- benkyou shimasu
2. Traducir al español
- Nihon ni ikitai desu.
- Ramen wo tabetai desu.
- Kyou wa benkyou shitaku arimasen.
- Anime ga suki desu.
- Kanji ga amari suki ja arimasen.
- Fumiko-san wa uta ga jouzu desu.
3. Traducir al japonés
- Quiero estudiar japonés.
- No quiero ir hoy.
- Me gusta el anime.
- No me gusta mucho el pescado.
- Akira es bueno dibujando.
- No soy muy bueno con los kanji.
4. Completar con suki, kirai, jouzu o heta
- Nihon-go ga ______ desu. Me gusta el japonés.
- Sakana ga ______ desu. No me gusta el pescado.
- Fumiko-san wa uta ga ______ desu. Fumiko canta bien.
- Watashi wa kanji ga ______ desu. Soy malo con los kanji.
- Ramen ga totemo ______ desu. Me gusta mucho el ramen.
5. Responder sobre ti
Respondé con frases simples en japonés.
- Shuumatsu nani wo shitai desu ka?
- Nihon-go ga suki desu ka?
- Donna tabemono ga suki desu ka?
- Kanji ga jouzu desu ka?
- Nani wo benkyou shitai desu ka?
Ver soluciones
Soluciones
Soluciones del ejercicio 1
- tabetai desu
- nomitai desu
- mitai desu
- ikitai desu
- kaitai desu
- benkyou shitai desu
Soluciones del ejercicio 2
- Quiero ir a Japón.
- Quiero comer ramen.
- Hoy no quiero estudiar.
- Me gusta el anime.
- No me gustan mucho los kanji.
- Fumiko canta bien.
Soluciones del ejercicio 3
- Nihon-go wo benkyou shitai desu.
- Kyou wa ikitaku arimasen.
- Anime ga suki desu.
- Sakana ga amari suki ja arimasen.
- Akira-san wa e ga jouzu desu.
- Watashi wa kanji ga amari jouzu ja arimasen.
Soluciones del ejercicio 4
- Nihon-go ga suki desu.
- Sakana ga kirai desu.
- Fumiko-san wa uta ga jouzu desu.
- Watashi wa kanji ga heta desu.
- Ramen ga totemo suki desu.
Soluciones del ejercicio 5
Las respuestas pueden variar. Ejemplos:
- Eiga wo mitai desu.
- Hai, nihon-go ga suki desu.
- Ramen ga suki desu.
- Iie, kanji ga amari jouzu ja arimasen.
- Nihon-go wo benkyou shitai desu.
Para recordar
Para decir que queremos hacer algo, usamos -tai desu. Por ejemplo: Nihon ni ikitai desu, “quiero ir a Japón”.
Para hablar de gustos, usamos ga suki desu. Para decir que algo no nos gusta mucho de forma suave, podemos usar amari suki ja arimasen.
Para hablar de habilidad, usamos jouzu desu y heta desu. Pero al hablar de nosotros mismos, suele sonar más natural decir amari jouzu ja arimasen en vez de decir directamente que somos malos.
