En esta lección vamos a usar la forma -te, que ya vimos anteriormente, para construir expresiones muy importantes en japonés cotidiano.
Primero aprenderemos a pedir permiso y a decir que algo está prohibido. Luego veremos cómo expresar obligación o necesidad, es decir, frases como “tengo que estudiar”, “hay que ir” o “no debes olvidar”.
-te mo ii desu ka?
¿Puedo hacer…?
-te wa ikemasen
No se puede hacer…
-nakute wa ikemasen
Hay que hacer…
Diálogo
Sensei: Iie, koko de tabete wa ikemasen.
Akira: Jaa, mizu wo nonde mo ii desu ka?
Sensei: Hai, mizu wo nonde mo ii desu.
Fumiko: Sensei, ashita shukudai wo motte konakute wa ikemasen ka?
Sensei: Hai, motte konakute wa ikemasen.
Akira: Wakarimashita. Wasurete wa ikemasen ne.
Traducción:
Profesor: No, aquí no se puede comer.
Akira: Entonces, ¿puedo beber agua?
Profesor: Sí, puedes beber agua.
Fumiko: Profesor, ¿mañana tenemos que traer la tarea?
Profesor: Sí, tienen que traerla.
Akira: Entendido. No debemos olvidarnos, ¿no?
1. Pedir permiso con -te mo ii desu ka?
Para pedir permiso en japonés usamos la forma:
¿Puedo hacer…?
La expresión ii desu significa algo como “está bien”. Por eso, literalmente, esta estructura se parece a “¿está bien si hago…?”.
Para responder afirmativamente, podemos usar:
Sí, está bien.
Hai, douzo.
Sí, adelante.
Para responder negativamente de forma simple:
No, no se puede.
Iie, chotto…
No, bueno… / Mejor no…
En japonés, muchas veces se evita decir un “no” demasiado directo. Por eso Iie, chotto… puede funcionar como una forma más suave de rechazar una petición.
2. Decir que algo está permitido con -te mo ii desu
Si quitamos el ka final, la frase deja de ser pregunta y pasa a ser afirmación.
Se puede hacer… / Está bien hacer…
3. Prohibiciones con -te wa ikemasen
Para decir que algo está prohibido o que no se debe hacer, usamos:
No se puede hacer… / No debes hacer…
Esta estructura es muy común en reglas, instrucciones, carteles y situaciones formales.
No se puede fumar en esta habitación.
Bijutsukan de shashin wo totte wa ikemasen.
No se pueden sacar fotos en el museo.
4. Forma más corta: -cha ikemasen / -ja ikemasen
En el lenguaje hablado, -te wa ikemasen muchas veces se contrae.
-de wa → -ja
Esta forma es más conversacional. Para principiantes, conviene reconocerla, aunque al escribir formalmente es mejor usar la forma completa.
Ejemplo:
No debes mirar eso.
Koko de nonja ikemasen.
No se puede beber aquí.
5. Obligación con -nakute wa ikemasen
Ahora veremos cómo decir que algo “debe hacerse” o que “hay que hacerlo”. Para eso usamos la forma negativa del verbo y la expresión:
Hay que hacer… / Tengo que hacer…
La idea literal es algo como: “si no hago esto, no está bien”. Por eso termina significando obligación.
Mañana tengo que ir a la escuela.
Kyou shukudai wo shinakute wa ikemasen.
Hoy tengo que hacer la tarea.
6. Otra forma de obligación: -nakereba narimasen
Otra forma muy común para expresar obligación es:
Hay que hacer… / Debo hacer…
Esta forma suele sentirse un poco más formal que -nakute wa ikemasen, aunque ambas son muy importantes.
Compará:
Tengo que estudiar.
Benkyou shinakereba narimasen.
Tengo que estudiar.
En esta etapa del curso no hace falta preocuparse demasiado por la diferencia exacta entre ambas. Lo importante es reconocer que las dos expresan obligación.
7. Forma conversacional: -nakucha ikemasen / -nakya ikemasen
En el japonés hablado, estas expresiones también se acortan.
En conversaciones informales también se puede omitir parte de la expresión:
Ya me tengo que ir.
Benkyou shinakya.
Tengo que estudiar.
Estas formas cortas son muy comunes en anime, dramas y conversación diaria, pero para practicar al principio conviene dominar primero las formas completas.
Vocabulario de la lección
Resumen de estructuras
Mini práctica para futura app
Esta lección se presta muy bien para juegos e interacción. Por ejemplo, en la plataforma del curso se podría transformar en:
1. Mostrar una imagen de un museo y preguntar: Shashin wo totte mo ii desu ka?
2. El usuario elige entre: Hai, ii desu / Iie, dame desu.
3. Juego de arrastrar palabras para formar: Koko de tabete wa ikemasen.
4. Ejercicio rápido: convertir benkyou suru en benkyou shinakute wa ikemasen.
Ejercicios
1. Traducir al español
- Koko de tabete mo ii desu ka?
- Hai, mizu wo nonde mo ii desu.
- Kono heya ni haitte wa ikemasen.
- Ashita gakkou ni ikanakute wa ikemasen.
- Shukudai wo shinakereba narimasen.
2. Traducir al japonés
- ¿Puedo sentarme aquí?
- No se puede fumar aquí.
- Tengo que estudiar japonés.
- Tenemos que hacer la tarea.
- No debes olvidar el libro.
3. Elegir la estructura correcta
Completá con una de estas estructuras: -te mo ii desu ka, -te wa ikemasen o -nakute wa ikemasen.
- Koko de shashin wo totte ______ ?
- Byouin de hashitte ______ .
- Ashita hayaku okinakute ______ .
- Kono heya de tabako wo sutte ______ .
- Nihon-go wo benkyou shinakute ______ .
4. Convertir a obligación
Convertí las siguientes ideas usando -nakute wa ikemasen.
- benkyou suru
- gakkou ni iku
- hon wo yomu
- shukudai wo suru
- hayaku neru
5. Responder con permiso o prohibición
Respondé usando Hai, ii desu o Iie, dame desu.
- Koko de tabete mo ii desu ka?
- Koko de mizu wo nonde mo ii desu ka?
- Shashin wo totte mo ii desu ka?
- Kono heya ni haitte mo ii desu ka?
- Nihon-go de hanashite mo ii desu ka?
Ver soluciones
Soluciones
Soluciones del ejercicio 1
- ¿Puedo comer aquí?
- Sí, se puede beber agua.
- No se puede entrar en esta habitación.
- Mañana tengo que ir a la escuela.
- Tengo que hacer la tarea.
Soluciones del ejercicio 2
- Koko ni suwatte mo ii desu ka?
- Koko de tabako wo sutte wa ikemasen.
- Nihon-go wo benkyou shinakute wa ikemasen.
- Shukudai wo shinakute wa ikemasen.
- Hon wo wasurete wa ikemasen.
Soluciones del ejercicio 3
- Koko de shashin wo totte mo ii desu ka?
- Byouin de hashitte wa ikemasen.
- Ashita hayaku okinakute wa ikemasen.
- Kono heya de tabako wo sutte wa ikemasen.
- Nihon-go wo benkyou shinakute wa ikemasen.
Soluciones del ejercicio 4
- Benkyou shinakute wa ikemasen.
- Gakkou ni ikanakute wa ikemasen.
- Hon wo yomanakute wa ikemasen.
- Shukudai wo shinakute wa ikemasen.
- Hayaku nenakute wa ikemasen.
Soluciones del ejercicio 5
Las respuestas pueden variar según el contexto. Ejemplos:
- Iie, dame desu. / Hai, ii desu.
- Hai, ii desu.
- Iie, dame desu. / Hai, ii desu.
- Iie, dame desu.
- Hai, ii desu.
Para recordar
Con -te mo ii desu ka? pedimos permiso: “¿Puedo…?”. Con -te wa ikemasen expresamos prohibición: “No se puede…”.
Para expresar obligación, usamos estructuras como -nakute wa ikemasen o -nakereba narimasen, que equivalen a “hay que…” o “tengo que…”.
Estas expresiones son muy frecuentes en japonés real, especialmente en reglas, instrucciones, clases, lugares públicos y conversaciones cotidianas.
